2021考研英语翻译练习(二十一)

2020/10/20 10:09:27 来源: 网络
分享:

  考研英语翻译是一项前期积累后期收获的题型,也许你在刚接触英语翻译时常感到力不从心,但经过一段时间的训练和学习,现阶段的考生基本都已掌握了一定的翻译思维及技巧。从今天开始跟着海天考研每天进行两句考研英语翻译练习,力求在这最后的百日冲刺中能够实现再一次的突破。

  第041句

  the government is to ban payments to witnesses by newspapers seeking to buy up people involved in prominent cases such as the trial of rosemary.

  译文:政府将禁止报社向证人支付报酬,那些报社试图买通涉及诸如罗斯玛丽审判等著名案件的证人。

  第042句

  traditionally legal leaming has been viewed in such institutions the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person.

  译文:传统上,在这些学院中,法律学习一直被看成是律师的特权,而非受过教育之人必备的知识素养。

  以上就是今天的2021考研英语翻译练习,更多考研英语知识点欢迎继续关注海天考研网考研英语备考栏目!

  2024考研人数已公布,达438w,考研热度依旧火热!如何备战2025考研?哪个考研专业适合自己?在职考生如何备考?考研知识点繁多,择校困难大,和海天考研咨询老师聊一聊。网课面授多项选,专业辅导1对1全年集训随时学!

中间广告图.jpg

活动专题